http://ormona.livejournal.com/ ([identity profile] ormona.livejournal.com) wrote in [personal profile] lenarudenko 2012-02-28 02:48 pm (UTC)

Я не думаю, что для восприятия какой-то мысли обязательно постигать архитектурную терминологию. Факты мог изложить французский журналист, желающий донести до публики суть, легенду, а не нудное перечисление терминов из книг по архитектуре и строительству. Это совершенно не бросает тень на тех людей, которые изначально занимались изучением этого вопроса и общались с тем самым журналистом. А уж человеку, который вообще это перепостил, да еще и потратил время и силы на перевод - честь и хвала.
Я филолог, но никого не заставляю употреблять лингвистические термины, если этот "кто-то" делится своими впечатлениями о прочитанной книге, причем делая это даже не в форме рецензии, а вообще как отзыв. Тут - примерно та же ситуация.

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting